Корзина
2 отзыва
+79044924395
+79044924395
+79044924395
РоссияТюменская областьТюменьул. Новаторов, 5, офис 2, цоколь.
Обучение дайвингу в Тюмени. Магазин снаряжения. Водолазные работы.
Корзина

Дайвинг и коронавирусная инфекция COVID-19

Дайвинг и коронавирусная инфекция COVID-19

Меры безопасности в дайвинге для предотвращения заражения вирусными инфекциями.

                                                           COVID-19 И ОРГАНИЗАЦИЯ ДАЙВИНГА.

 

 

 

 

10 РЕКОМЕНДАЦИЙ ПО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЮ РИСКА И СМЯГЧЕНИЮ ПОСЛЕДСТВИЙ COVID-19.

 

При поддержке:

В этом документе приводятся полезные рекомендации по предупреждению риска и смягчению последствий, которые могут применяться дайв-центрами после того, как национальные, региональные или местные органы власти официально разрешат возобновить мероприятия по дайвингу. Также следует принимать во внимание директивы, изданные соответствующими административными органами (например, береговой охраной).

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ

В связи с постоянными изменениями эпидемиологической и нормативно-правовой ситуации в данный документ могут вноситься изменения и дополнения.

СОДЕРЖАНИЕ

КАКИЕ МЕРЫ НЕОБХОДИМО ПРИНЯТЬ ДЛЯ БЕЗОПАСНОСТИ КЛИЕНТОВ И СОТРУДНИКОВ?

КАК ПРОВОДИТЬ ДЕЗИНФЕКЦИЮ?                     

ЛУЧШИЙ СПОСОБ БОРЬБЫ С ИНФЕКЦИЯМИ В АРЕНДУЕМОМ СНАРЯЖЕНИИ

КАК ОПОЛАСКИВАТЬ ДАЙВ-СНАРЯЖЕНИЕ КЛИЕНТОВ?

КАКИЕ ЗАЩИТНЫЕ МЕРЫ НЕОБХОДИМО ПРИНИМАТЬ НА ДАЙВ-ЛОДКАХ С ЖЕСТКИМИ ИЛИ НАДУВНЫМИ БОРТАМИ?

КАК БЕЗОПАСНО ПРОВОДИТЬ ПРОВЕРКУ НАПАРНИКА И ДЕЛЕНИЕ ГАЗОМ?

КАК БЕЗОПАСНО ЗАПОЛНЯТЬ БАЛЛОНЫ?

ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ И СЛР:

КАК ДЕЙСТВОВАТЬ В ЭКСТРЕННОЙ СИТУАЦИИ?

МОЖЕТ ЛИ ВИРУС ВЫЖИТЬ В ВОДЕ?              

КАКИЕ ОПЕРАТИВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ И             

ПЛАНЫ ДЕЙСТВИЙ В ЭКСТРЕННЫХ СИТУАЦИЯХ ПРИМЕНЯЮТСЯ ВО ВРЕМЯ ЭТОЙ ПАНДЕМИИ.

                   

КАКИЕ МЕРЫ НЕОБХОДИМО ПРИНЯТЬ ДЛЯ БЕЗОПАСНОСТИ КЛИЕНТОВ И СОТРУДНИКОВ?

•         ВСТРЕЧА

•         ФИЗИЧЕСКАЯ ДИСТАНЦИЯ

•         КОМНАТЫ ДЛЯ ПЕРЕОДЕВАНИЯ

•         ЛИЧНАЯ ГИГИЕНА

•         ПРИМЕНЕНИЕ СИЗ

(СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ)

КАКИЕ МЕРЫ НЕОБХОДИМО ПРИНЯТЬ ДЛЯ БЕЗОПАСНОСТИ КЛИЕНТОВ И СОТРУДНИКОВ?

1.1  ВСТРЕЧА

Клиентам необходимо напомнить, что им не следует заходить в дайв- центр, если у них есть симптомы инфекции COVID-19. Кроме того, рекомендуется не допускать в дайв-центр не ныряющих членов семей или друзей, сопровождающих дайверов, чтобы уменьшить количество людей в дайв-центре. Из числа сотрудников дайв-центра должны присутствовать только те, без кого проведение мероприятий невозможно. Меры профилактики, принимаемые дайв-центром, должны быть опубликованы в общедоступном месте и четко видны. 

Рекомендуется предоставить клиентам возможность заполнить все регистрационные формы онлайн до посещения дайв-центра. Если это не представляется возможным, убедитесь, что они соблюдают надлежащие процедуры личной гигиены перед заполнением форм (маски, перчатки, спиртовые салфетки для всех вещей, которыми они пользуются совместно, санитайзеры для рук и т.д.). Желательно использовать оплату онлайн (банковский перевод, PayPal или аналогичные системы) или оплату пластиковой картой, а не наличными.

 

1.2  ФИЗИЧЕСКАЯ ДИСТАНЦИЯ

ВОЗ (Всемирная организация здравоохранения) рекомендует соблюдать дистанцию между людьми минимум 1 метр. Это также относится к помещениям дайв-центра, включая аудитории и раздевалки в бассейне. В местах общего пользования может быть удобно разметить необходимые расстояния на полу, например с помощью цветного скотча. При определении необходимой дистанции следует принимать во внимание указания местных властей, которые могут отличаться от рекомендаций, приведенных выше (например, 2 м в Великобритании, США и Канаде; 1,5 м в Австралии; ссылки на англ. языке).

Во всех возможных случаях рекомендуется отдавать предпочтение электронному или дистанционному обучению для сокращения времени очного общения в аудитории.

1.3   РАЗДЕВАЛКИ

Комнаты для переодевания относятся к зонам с наиболее высоким риском инфицирования. Все личные вещи клиентов, включая одежду, полотенца и халаты, должны быть убраны так, чтобы не допускать контактов с поверхностями, которых касаются другие люди. Если вещи убираются в шкафчики, шкафчики необходимо дезинфицировать после каждого использования. Как вариант, клиентам можно предложить складывать вещи в специальные контейнеры (сумки, ящики, коробки и т.д.), размещенные на полу или на скамейках на достаточном расстоянии друг от друга. Если такие контейнеры предоставляет дайв-центр, их также необходимо надлежащим образом дезинфицировать после каждого использования.

1.4  ЛИЧНАЯ ГИГИЕНА

Новая коронавирусная инфекция (SARS-CoV-2) представляет собой респираторный вирус, который распространяется преимущественно воздушно-капельным путем при контакте с зараженными людьми, например когда они чихают, кашляют или сморкаются.

К надлежащим мерам личной гигиены относится следующее: Часто мойте руки в течение минимум 20 секунд.

Соблюдайте  физическую  дистанцию  и  не  допускайте прямого

контакта с другими людьми. Не трогайте глаза, нос и рот.

Соблюдайте  меры  гигиены  дыхательных  путей.  В  том   числе

прикрывайте рот и нос локтем или платком, когда вы кашляете или чихаете.

Дайв-центры должны предоставить средства для дезинфекции рук или обеспечить условия для мытья рук в соответствии с рекомендациями.

 

1.5  МАСКИ.    ПРИМЕНЕНИЕ СИЗ (СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ)

ВОЗ  рекомендует пользоваться масками только при кашле или чихании либо при уходе за человеком с COVID-19. Тем не менее, будет разумно попросить надевать маски всех, кто находится в дайв- центре. Соблюдайте инструкции местных органов власти, а также ваши  собственные  интересы  в  этом  отношении.  Особенно  важно носить  маски  сотрудникам  дайв-центра,  которые проводят больше времени, контактируя с клиентами. Какие маски носить? В основном, защитные маски делятся на три типа, и их выбор будет зависеть от способа применения:
  Медицинские маски снижают вероятность распространения мокроты инфицированного человека, но не защищают того, кто их носит. Они обеспечивают некоторую степень защиты, только если все люди, находящиеся в определенной зоне, будут носить их.

Фильтрующие маски FFP2, KN95 и FFP3 представляют собой эффективное средство индивидуальной защиты и при правильном ношении обеспечивают защиту как для окружающих, так и для того, кто их носит, задерживая до 99% зараженных частиц.

Обратите внимание: на передней части некоторых масок FFP2, KN95 и FFP3 установлен клапан, который не является фильтром, а просто облегчает выдох. Эти маски защищают того, кто их носит, но не обеспечивают защиту окружающих от выдыхаемого им воздуха. В связи с этим, не рекомендуется использовать такие маски в дайв-центрах.

Перед тем как надевать маску, необходимо обработать руки антисептиком. Не следует трогать маску во время ношения. Снимать маску необходимо сзади и сразу же выбросить ее в закрытый мусорный контейнер.   

 

ПРИМЕНЕНИЕ СИЗ (СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ)

 

1.6 ПЕРЧАТКИ.

Одноразовые перчатки (например, латексные) защищают руки при работе с материалами, снаряжением и т.д. Они не защищают от заражения других людей и окружающие предметы.

Проверьте целостность перчаток перед их использованием. Регулярно обрабатывайте их антисептиком во время ношения. После использования перчатки необходимо снять и выбросить в закрывающийся мусорный контейнер, не допуская контакта кожи с внешней стороной перчаток. 

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ

Одноразовые перчатки часто дают ложное чувство безопасности, и люди загрязняют гораздо больше поверхностей и реже следят за гигиеной рук во время их ношения. В связи с этим, их следует регулярно менять и соблюдать надлежащую гигиену рук во время их ношения и после снятия.

              КАК ПРОВОДИТЬ ДЕЗИНФЕКЦИЮ?

•         ПОВЕРХНОСТИ

•         СНАРЯЖЕНИЕ ДЛЯ ДАЙВИНГА

КАК ПРОВОДИТЬ ДЕЗИНФЕКЦИЮ?

Исследования других типов коронавируса показали, что их заразность можно снизить с помощью воздействия тепла, УФ-лучей и щелочной либо кислотной среды. Таким образом, поверхности можно дезинфицировать бытовыми чистящими средствами.

2.1   ПОВЕРХНОСТИ

Неизвестно, сколько времени вирус может выживать на поверхности. По предварительным данным ВОЗ, он может сохранять активность от нескольких часов до нескольких дней в зависимости от типа поверхности, температуры и влажности. Таким образом, необходимо часто очищать и дезинфицировать все поверхности, особенно те, которых касаются разные люди: дверные и оконные ручки, выключатели, краны, клавиатуры и т.д. Удобно составить список всех мест и поверхностей, которые нужно дезинфицировать.

Для удаления вируса подходят как антисептики на спиртовой основе с 70%-ным содержанием алкоголя (этанол/этиловый спирт), так и средства с хлорноватистокислым натрием в качестве основного действующего вещества (например, отбеливатели).

Достаточное содержание хлорноватистокислого натрия для удаления вируса без раздражения дыхательной системы составляет 0,1% для большинства поверхностей. Для туалетов (унитазов, душей, раковин) можно использовать средства с более высоким содержанием: 0,5%.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ.

При работе с дезинфицирующими средствами на спиртовой основе, включая водно-спиртовые растворы для рук, необходимо соблюдать меры предосторожности. Небольшой процент спирта, который является легколетучим и легковоспламеняющимся веществом даже при низких температурах, может привести к возгоранию или взрыву. Не допускайте его попадания на снаряжение, баллоны и шланги, используемые для обогащенного кислородом воздуха, или контакта с ними. По возможности, для очищения рук рекомендуется применять обычное мыло и воду. Кроме того, помните, что этанол/этиловый спирт и хлорноватистокислый натрий могут повредить поверхность и их действие необходимо проверять перед использованием на каждом предмете или поверхности.

Помещения дайв-центра необходимо дезинфицировать ежедневно. Общие помещения, такие как раздевалки, следует  дезинфицировать всегда  при  их  использовании  разными  людьми.  Информация    об очищении и обработке также представлена на веб-сайте ВОЗ.                                

2.2 СНАРЯЖЕНИЕ ДЛЯ ДАЙВИНГА

ВВЕДЕНИЕ

На данный момент отсутствуют специфические тесты для определения выживаемости вируса SARS-CoV-2 на снаряжении для дайвинга, особенно в тех местах, где есть прорези и швы. Таким образом, необходимо обязательно дезинфицировать снаряжение для дайвинга после использования, чтобы убить вирус. Некоторые средства, такие как соединения четвертичного аммония, эффективны и хорошо совместимы с типичными материалами, используемыми в дайверском снаряжении (резина, неопрен, пластик, металл и т.д.), однако иногда их трудно найти в продаже или они могут вредить морской среде. Другие продукты, такие как отбеливатель (хлорноватистокислый натрий), легче найти в продаже, и они дешевле, но их необходимо применять в соответствии с рекомендациями COVID-19. Также есть и другие средства (EW80, Virkon S и т.д.) с доказанной эффективностью против вируса, которые часто используются дайверами.

В Соединенных Штатах Агентство по охране окружающей среды (АООС) опубликовало список дезинфицирующих средств, эффективно удаляющих вирус SARS-CoV-2. В Европе некоторые рекомендации опубликовал ЕЦПКБ (Европейский центр профилактики и контроля болезней).

Вне зависимости от выбранных активных ингредиентов или способа дезинфекции крайне важно, чтобы была доказана их эффективность против нового коронавируса.

ХЛОРНОВАТИСТОКИСЛЫЙ НАТРИЙ

Обычный отбеливатель, который продается под различными марками с разным содержанием (5-10%) активного ингредиента, хлорноватистокислого натрия, также относится к средствам, способным убивать вирус. Важно внимательно прочитать этикетку, проверить содержание активного ингредиента и растворить в воде в нужном соотношении. Согласно недавно проведенным исследованиям (1), рекомендуется готовить 1:50 раствор отбеливателя с 5% содержанием хлорноватистокислого натрия (концен- трация активного ингредиента 0,1% или 1000 ч.н.м.) и полностью погружать в него предметы минимум на 5 минут.

Вот пример разведения средства в воде для получения 5 л раствора с содержанием активного ингредиента 0,1 процента:

отбеливатель с 5% содержанием хлорноватистокислого натрия // 100 мл средства на 4900 мл воды или

отбеливатель с 10% содержанием хлорноватистокислого натрия // 50 мл средства на 4950 мл воды

Меры предосторожности:

Проводите дезинфекцию в перчатках, маске и защитных очках. Смешивайте растворы в хорошо проветриваемых помещениях. Смешивайте растворы с холодной водой, так как горячая вода разрушает активный ингредиент.

Не    смешивайте    отбеливатель   с   другими    средствами        или химикатами.

Следите, чтобы при обработке не разлетались брызги раствора.                                 

Сполосните пресной водой и просушите перед использованием.

ЛУЧШИЙ СПОСОБ БОРЬБЫ С ИНФЕКЦИЯМИ В АРЕНДУЕМОМ СНАРЯЖЕНИИ

 

 

  •     РЕКОМЕНДАЦИИ
  •     НУЖНО ЛИ МЕНЯТЬ ЗАГУБНИКИ НА ВТОРЫХ СТУПЕНЯХ ПОСЛЕ КАЖДОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ?

ЛУЧШИЙ СПОСОБ БОРЬБЫ С ИНФЕКЦИЯМИ В АРЕНДУЕМОМ СНАРЯЖЕНИИ.

 

3.1   РЕКОМЕНДАЦИИ

К вопросу аренды снаряжения необходимо отнестись с особым вниманием с учетом потенциальной ответственности владельцев дайв-центров в случае возможного заражения. Ниже приводится ряд рекомендаций:

Арендуемое снаряжение необходимо дезинфицировать в соответствии с указаниями после каждого использования, уделяя особое внимание регуляторам, BCD, трубкам и маскам.

При аренде маски каждый дайвер должен проверить, как она сидит, что подразумевает ее дезинфекцию после каждой пример- ки. Можно попросить клиентов приносить хотя бы свою маску.

Зоны для сданного арендного снаряжения необходимо организовать отдельно от зон, где хранится продезинфици- рованное снаряжение.

Не допускайте клиентов в зону хранения продезинфицированного снаряжения. Выносите его клиентам.

Складывайте арендуемое снаряжение в индивидуальные контейнеры с указанием имени клиента и не забывайте дезинфицировать его после использования.

После проведения дезинфекции обращайтесь со снаряжением, соблюдая меры предосторожности. Например, маски, регуляторы и трубки можно хранить в закрытых пакетах и доставать перед использованием.

Попросите клиентов не касаться выходного отверстия вентиля баллона или впускного отверстия регулятора при сборке и разборке комплекта снаряжения.

3.2  НУЖНО ЛИ МЕНЯТЬ ЗАГУБНИКИ НА ВТОРЫХ СТУПЕНЯХ ПОСЛЕ КАЖДОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ?

Хотя клиенты воспринимают это как признак особой заботы и хорошего обслуживания, замены загубников может оказаться недостаточно для предотвращения заражения. Заболевший человек загрязнит  не  только  загубник,  но  и  всю  вторую  ступень.   Именно поэтому необходимо дезинфицировать регуляторы так,  как  описано выше, даже в случае замены загубника.   

КАК ОПОЛАСКИВАТЬ ДАЙВ- СНАРЯЖЕНИЕ КЛИЕНТОВ

Не рекомендуется использовать общие баки для ополаскивания снаряжения после погружения. Если в дайв- центре нет подходящих условий для ополаскивания снаряжения каждого клиента отдельно проточной водой, снаряжение, принадлежащее клиентам, необходимо споласкивать в другом месте. Если дайв-центр предоставляет клиентам зону для просушки их собственного снаряжения, необходимо предусмотреть достаточное расстояние между комплектами. Каждый раз напоминайте клиентам о необходимости продезинфицировать свое снаряжение как можно быстрее после использования.

 

КАКИЕ ЗАЩИТНЫЕ МЕРЫ НЕОБХОДИМО ПРИНИМАТЬ НА ДАЙВ-ЛОДКАХ С ЖЕСТКИМИ ИЛИ НАДУВНЫМИ БОРТАМИ?

Эксплуатировать дайв-судна необходимо с максимальной осторожностью: там, где люди находятся в более тесном контакте друг с другом, риск заражения значительно возрастает. Всегда выполняйте указания компетентных органов власти.

Ниже приводится ряд общих рекомендаций:

Обеспечьте возможность соблюдения дистанции (см. п. 1 выше) в том числе и на лодке.

Старайтесь без необходимости не брать на лодку то, что не требуется для обеспечения безопасности или погружений.

Грузите на лодку уже собранные комплекты снаряжения. Сотрудники,      работающие  со  снаряжением   и                         материалами, должны носить перчатки и защитную маску.

Защитите маски, трубки и вторые ступени регуляторов в уже собранных комплектах снаряжения, например, положив их в пакеты, которые можно снять непосредственно перед использованием.

Не используйте баки для ополаскивания масок, вместо этого споласкивайте их в открытой воде. Не рекомендуйте плевать в маску, чтобы предотвратить ее запотевание: лучше пользоваться антизапотевателями.

Даже при соблюдении правил социальной дистанции во время движения лодки и из-за ветра капельки мокроты могут разлетаться дальше. Таким образом, всем пассажирам рекомендуется надевать защитные маски. Напомните им о том, чтобы они не касались снаряжения других людей.

Обеспечьте наличие на лодке санитайзеров для рук.

Следите за соблюдением дистанции также и во время входа и выхода дайверов из воды. В течение соблюдать дистанцию на поверхности может быть сложно: поддерживать необходимое расстояние могут помочь оттяжки, закрепленные с нужными интервалами, или лини, размеченные цветным скотчем или лентами.

Дистанцию также необходимо соблюдать и при следующих действиях:

Проверка напарника:

дайверам необходимо напоминать, чтобы они не касались снаряжения других людей, особенно тех его частей, которые непосредственно контактируют с лицом и ртом дайвера. Проверку напарника следует проводить визуально, когда оба напарника устной форме

•       Деление газом: как в экстренных ситуациях, так и при отработке навыков рекомендуется использовать альтернативный источник газа и не передавать тот регулятор, из которого дайвер дышит.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ

Различные агентства обучения дайвингу могут давать разные рекомендации по этому вопросу. Ознакомьтесь с последней версией рекомендаций, выпущенных вашим агентством обучения, и соблюдайте их.

КАК БЕЗОПАСНО ЗАПОЛНЯТЬ БАЛЛОНЫ?

 

                                                                ГАЗОВЫЕ КОМПРЕССОРЫ И ПРОЦЕДУРЫ  ЗАБИВКИ БАЛЛОНОВ                                                                                                           ЗОНЫ ЗАПОЛНЕНИЯ БАЛЛОНОВ


 

КАК БЕЗОПАСНО ЗАПОЛНЯТЬ БАЛЛОНЫ?

7.1            ГАЗОВЫЕ КОМПРЕССОРЫ И ЗАБИВКА БАЛЛОНОВ

Теоретически вирус может попасть в компрессор через заборное отверстие для воздуха, поскольку установленный там фильтр не способен задерживать мелкие капли. Фильтры для дыхательной смеси после сжатия воздуха также не позволяют с уверенностью утверждать, что они смогут задерживать мелкие частицы. Таким образом, крайне важно, чтобы впускное отверстие компрессора находилось в безопасном месте, чтобы не допустить его загрязнения. Доказано, что вирус чувствителен к высоким температурам. При нагреве компрессор может подавать газ температурой более 120°C, и кроме того, очень высокие температуры достигаются на пике сжатия, превышая порог выживаемости вируса (2). Такие образом, маловероятно, что вирус сохранит активность после прохождения через компрессор.

Тем не менее, риск его попадания присутствует при манипуляциях с баллонными вентилями и заправочными шлангами с учетом возможного заражения от инфицированных техников. В связи с этим важно, чтобы все, кто выполняет манипуляции при заправке баллонов, соблюдали надлежащие правила гигиены и всегда надевали рекомендуемые СИЗ (маски, перчатки).

7.2   ЗОНЫ ЗАПОЛНЕНИЯ БАЛЛОНОВ

В зонах заполнения баллонов также необходимо соблюдать правила личной гигиены и физической дистанции. Только уполномоченные сотрудники могут находиться в непосредственной близости к компрессору, станции заправки баллонов и зоне хранения заполненных баллонов.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ

При обращении с дезинфицирующими средствами на спиртовой основе, включая водно-спиртовые растворы для рук, необходимо соблюдать меры предосторожности. Небольшой процент спирта, который является легколетучим и легковоспламеняющимся веществом даже при низких температурах, может привести к возгоранию или взрыву. Не допускайте его попадания или непрямого контакта со снаряжением, баллонами и шлангами, которые используются для обогащенного кислородом воздуха. По возможности  для  очищения  рук  рекомендуется    использовать

обычное мыло и воду. 

ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ И СЛР: КАК ДЕЙСТВОВАТЬ В ЭКСТРЕННОЙ СИТУАЦИИ?

 

Ниже приводятся полезные рекомендации по принятию мер при одновременном обеспечении защиты от возможного инфицирования как пострадавшего, так и спасателя:

Убедитесь, что спасатель, пострадавший и другие люди на месте происшествия находятся в безопасности.

Убедитесь, что все СИЗ надеты и что используются защитные барьеры.

Проверьте, находится ли пострадавший в сознании, пошевелив его или воздействуя на него другим способом, но не приближаясь к его лицу.

Определите, дышит ли пострадавший, просто наблюдая за движениями его грудной клетки. Спасатель не должен приближать свое лицо к лицу пострадавшего.

Если пострадавший находится без сознания и не дышит, вызовите скорую медицинскую помощь, опишите врачам ситуацию и начинайте делать непрямой массаж сердца без искусственного дыхания/вентиляции легких.

Используйте автоматический внешний дефибриллятор (АВД), если он есть.

Продолжайте проводить реанимационные мероприятия до тех пор, пока у пострадавшего не восстановится дыхание, не прибудет скорая помощь или спасатель не выбьется из сил.

После завершения реанимационных мероприятий или передачи пострадавшего сотрудникам скорой помощи правильно снимите СИЗ и утилизируйте их в соответствии с инструкциями местных органов власти. Тщательно вымойте руки. Медицинские устройства, использованные для пострадавшего, необходимо продезинфицировать, если это возможно, или утилизировать с соблюдением надлежащих процедур.

                                            МОЖЕТ ЛИ ВИРУС ВЫЖИТЬ В ВОДЕ?

Исследования еще не закончены, и пока не ясно, как долго вирус SARS-CoV-2 может сохраняться в воде. Исследования вируса SARS-CoV-1 (эпидемия 2003 года) показали, что он сохраняет заразность на поверхности в течение длительного периода времени (озера, реки, болота и т.д.). Представляется, что морская вода не способна нейтрализовать вирус. Центр по борьбе с заболеваниями указывает, что в бассейнах и гидромассажных ваннах, прошедших надлежащую обработку хлором или бромом, вирус SARS-CoV-2 будет обезврежен спустя некоторое время (3).

Таким образом, в соответствии с актуальными данными рекомендуется принимать меры предосторожности как в воде, так и вне ее. Сюда относится соблюдение дистанции и правильное промывание и дезинфекция снаряжения.

КАКИЕ ОПЕРАТИВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ И ПЛАНЫ ДЕЙСТВИЙ В ЭКСТРЕННЫХ СИТУАЦИЯХ ПРИМЕНЯЮТСЯ ВО ВРЕМЯ ЭТОЙ ПАНДЕМИИ?

Дайв-центр должен обновить свои стандартные оперативные процедуры, принимая во внимание рекомендации, содержащиеся в этом документе, наряду с другими национальными правилами и нормативными положениями. В частности, планы действий в экстренных ситуациях в случае предполагаемой инфекции, заражения сотрудников или клиентов должны включать конкретные инструкции по предотвращению инфицирования и немедленной изоляции предположительно зараженных лиц.

Use  of  disinfectants:  alcohol  and  bleach.  Infection  Prevention  and Control of Epidemic- and Pandemic-Prone Acute Respiratory Infections in  Health  Care  [Internet]. Доступ  по ссылке  https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/ NBK214356/

•       Kampf G, Todt D, Pfaender S, Steinmann E. Persistence of coronaviruses on inanimate surfaces and their inactivation with biocidal agents. Journal of Hospital Infection. 2020Mar;104(3):246–51.

•      Lai MYY, Cheng PKC, Lim WWL. Survival of Severe Acute Respiratory Syndrome Coronavirus. Clinical Infectious Diseases [Internet]. 2005Oct1;41(7):e67–e71. Доступ по ссылке: https://academic-oup- com. proxyiub.uits.iu.edu/cid/article/41/7/e67/310340

 •     Chan KH, Peiris JSM, Lam SY, Poon LLM, Yuen KY, Seto    WH. The Effects of Temperature and Relative Humidity on the Viability of the SARS Coronavirus. Advances in Virology. 2011Oct1;2011:1–7.

•   First data on stability and resistance of SARS coronavirus compiled by members of WHO laboratory network [Internet]. World Health Organization; 2015 [cited 2020Mar27]. Доступ по ссылке: https://www.who.int/csr/sars/survival_2003_05_04/en/

•       Duan SM, Zhao XS, Wen RF, Huang JJ, Pi GH, Zhang SX, et al. Stability of SARS coronavirus in human specimens and environment and its sensitivity to heating and UV irradiation. Biomedical and Environmental Sciences [Internet]. 2003Sep;16:246–55. Доступ по ссылке: https://www. ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/14631830

•       Casanova L, Rutala WA, Weber DJ, Sobsey MD. Survival of surrogate coronaviruses in water. Water Research. 2009;43(7):1893–8.

•       Municipal Water and COVID-19 [Internet]. Centers for Disease Control and Prevention. Centers for Disease Control and Prevention; 2020 [cited 2020Mar26]. Доступ  по ссылке: https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/php/water.html

Офис континентальных операций

Contrada Padune 11 ● 64026 Roseto degli Abruzzi ● Italy Tel. +39 085 893 0333 ● Fax +39 085 893 0050

mail@daneurope.org  www.daneurope.org

Адрес регистрации и штаб-квартиры

DAN Building, Sir Ugo Mifsud Street ● Ta’ Xbiex XBX 1431 ● Malta

                                                               ИНИЦИАТИВА ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ ПРИ ПОДДЕРЖКЕ

c/o International Aquanautic Club GmbH & Co. KG Frintroper Str. 18 - 45355 Essen

www.rstc-eu.org

ЧЛЕНЫ RSTC

 

БЛАГОДАРНОСТИ

ЭТОТ ДОКУМЕНТ БЫЛ ПОДГОТОВЛЕН С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЦЕННОЙ ИНФОРМАЦИИ И ПОМОЩИ, ПРЕДОСТАВЛЕННОЙ РЯДОМ ПРОФЕССИОНАЛОВ, ВКЛЮЧАЯ ГРУППУ ПО СМЯГЧЕНИЮ ПОСЛЕДСТВИЙ РИСКА DAN АМЕРИКА.

                                                                                         COVID-19

                                                                             МЕРЫ ПРОФИЛАКТИКИ

1.  Доступ в дайв-центр предоставляется только для дайверов. Члены семей или друзья, сопровождающие дайверов, в дайв-центр не допускаются.

2.  Не заходите в помещения дайв-центра, если у вас присутствует любой из симптомов, указанных ниже, который может быть связан с инфицированием COVID-19:

  • Жар
  • Кашель
  • Усталость или боль в мышцах
  • Затрудненное дыхание
  • Боль в горле
  • Инфекции легких
  • Головная боль
  • Потеря вкуса
  • Диарея

Если в последние две недели вы совершали поездку и/или контактировали с людьми, зараженными или потенциально зараженными COVID-19, перед посещением дайв-центра просьба обратиться в поликлинику или к вашему лечащему врачу.

4.  Для предотвращения скопления людей в помещениях дайв-центра доступ ограничен таким количеством людей, чтобы между ними сохранялась дистанция минимум в один метр.

5.  Вход в дайв-центр может быть ограничен определенным числом людей в любое время.

Другие статьи